

He (attempted) to boil him in a cauldron, but (the water) did not grow hot … The barbarian king suspected him of sorcery (妖). (Once arrived in India) he withdrew to the Shouyang 首陽 mountains, covered by a purple cloud. He took Yin Xi with him to convert the barbarians. He had (long) hairs on the temples and his head was hoary his body was sixteen feet tall he wore a heavenly cap and held a metal staff. One section recounts Laozi’s rebirth in the mortal world and his later attempt to convert a King in India: The second source is Laughing at the Dao ( Xiaodao lun, 笑道論, 570), an anti-Daoist polemic written as part of a court debate between Buddhist and Daoist representatives vying for state sponsorship. The boiling episode does not, however, appear in the story. The text focuses on the trials of the future Emperor Shun. Mair (1987) notes the story of a youth being tortured by his stepmother is based on a Dunhuang transformation text with two versions dated 946 and 949, respectively (p. It was very comfortable (Wivell, 1994, p. He iron cauldron changed into a lily pad on which I sat, surrounded by the cool waters of a pond. For instance, after four days boiling in the pot, Daffy emerges unscathed and claims: So she and her handmaiden try to kill the heir by respectively boiling the child in a pot, ripping out his tongue, starving him, and finally pushing him into a river, but each time he is magically saved by heaven. She resents the boy because he stands to inherit all of his father’s wealth, leaving her son with nothing. The 17 th chapter describes the trials of Daffy ( Chi na, 癡那), a merchant’s son, at the hands of his evil stepmother Meng (孟). The first source is The Story of How Tripitaka of the Great Tang Procures the Scriptures, the earliest edition of Journey to the West published during the 13 th-century. 1 – Monkey knocking over Laozi’s furnace ( larger version ). Laozi checks the furnace forty-nine days later expecting ashes, but is surprised when Sun Wukong emerges and kicks over the mystical oven (fig. Hence they were sometimes called Fiery Eyes and Diamond Pupils (Wu & Yu, 2012, p. However, wind could churn up smoke, which at that moment reddened his eyes, giving them a permanently inflamed condition. Now Xun symbolizes wind where there is wind, there is no fire. The Great Sage crawled into the space beneath the compartment that corresponded to the Xun trigram. The brazier, you see, was of eight compartments corresponding to the eight trigrams of Qian, Kan, Gen, Zhen, Xun, Li, Kun, and Dui. He then ordered the Daoist who watched over the brazier and the page boy in charge of the fire to blow up a strong flame for the smelting process. The Daoist god goes onto to suggest that the demon be subjected to his Brazier of Eight Trigrams ( B agua lu, 八卦爐) in order to separate the elixir and make his subsequently weakened body susceptible to death:Īrriving at the Tushita Palace, Laozi loosened the ropes on the Great Sage, pulled out the weapon from his breastbone, and pushed him into the. Laozi theorizes Monkey’s extreme invulnerability is the result of having consumed large quantities of immortal peaches, wine, and elixir that were later refined in his stomach into “a solid single mass”. However, his immortal body proves impervious to blades, fire, and lightning. The beginning of chapter seven sees Sun Wukong transported to the realm above to be executed for his rebellion against the primacy of heaven.
